handwriting style

Tłumaczenie


Okay, the user wants me to translate "handwriting style" into Polish. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Polish. The second rule states that if the content is already in Polish, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "handwriting style" in Polish would be "styl pisania". I need to make sure there's no explanation, just the translation. The user also mentioned that for each message, I should respond with just the translation. Let me confirm the Polish translation. "Handwriting" is "pisanie" or "ręczne pisanie", but "style" here is "styl". So "styl pisania" is correct. Alternatively, "styl ręcznego pisania" might be more precise, but the shorter version is commonly used. I'll go with "styl pisania" as it's concise and accurate. No need for extra text, just the translation.


styl pisania

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz